@      求个av网站 英语网上白话_英语网上白话网校

你的位置:一个色导航 > 酒色成人网 >

求个av网站 英语网上白话_英语网上白话网校

求个av网站 英语网上白话_英语网上白话网校

英语白话熟谙:我对你的想念求个av网站,不仅仅I miss you那么粗浅

1. think of

它的本义是“想出;发明”。

We'll have to think of a pretty good excuse for being late.

咱们得想一个很好的迟到的借口。

think of也不错默示“想念”。

To think of you makes me old.

想君令东谈主老。

She could think of nothing but Edward Craddock.

她一心只想念着爱德华·克雷杜克。

2. be concerned with/about

concerned作念神态词默示“惦记的;忧虑的;缅想的”。

I'm a bit concerned about/for your health.

我有点惦记你的健康。

I am concerned with you terribly!

我好想你!

3. cherish the memory of

cherish the memory of one's dead mother

吵嘴先母

I shall evermore cherish the memory of the patriotic poet.

我将恒久吵嘴这位爱国诗东谈主。

4. long for

人人齐了解long的神态词根由,它也有动词含义“渴慕…;渴慕作念…”。

She longed to see him again.

她很想再见到他。

I'm longing for news of him.

我正在逸想着得到他的音书。

I cannot conceal from you that sometimes I long for you dreadfully.

我不成对你潜藏,我未必想念你惊愕如焚。

5. languish for

languish默示“耐劳,阅历疾苦,受煎熬”,languish for的含义是“因渴慕而麻烦”。

He languished for home.

他苦苦地想念家乡。

6. sigh for

sigh根由是“嗟叹;体恤”,在咱们想念对方而又无法邂逅的技术,亦然会常常哀叹吧。

Spring Festival is drawing near.The Chinese students abroad sigh for home and friends.

春节将至,国际的中国留学生想念家乡和一又友。

The old man sighed for the good old days.

老东谈主十分想念往时的好意思好日子。

7. pine for

这个短语默示“渴慕得到…;苦苦想念”。

He's still pining for his ex-girlfriend.

他还在苦苦地想念着他的前女友。

值得一提的是,pine作动词也默示“瘦弱;憔悴;软弱”,有莫得为伊消得东谈主憔悴的feel!

8. yearn for/after

Despite his great commercial success he still yearns for critical approval.

尽管他得到了纷乱的票房告捷,但仍是渴慕得到商酌家的招供。

I shall yearn for you very much.

我会很想你。

固然谈到了这样多抒发想念的短语,但我仍是合计,咱们的中华谚语更能切中短处想之如狂的情绪。

魂牵梦绕

【释义】神态万分想念。

【出处】宋·刘过《醉太平》词:“想君忆君,魂牵梦萦,翠销香暖云屏,更哪堪酒醒。”

【翻译】I yearn for you by day and dream of you at night. 我很想你,魂牵梦绕。

寸阴若岁

【释义】一天不碰头,就像过了三个季度。神态想念东谈主的情怀特殊伏击。

【出处】《诗经·王风·采葛》“彼采葛兮,一日不见,如三日兮!彼采萧兮,一日不见,如三秋兮!彼采艾兮,一日不见,如三岁兮!”

【翻译】a day's separation seems as long as three years—absence makes the heart grow fonder; miss sb very much

朝想暮想

【释义】从早到晚想念不已。神态特殊想念或经常想着某一件事。

巨臀twitter

【出处】宋·柳永《倾杯乐》词:“朝想暮想,自家空恁添情瘦。”明·冯梦龙《警世恒言》卷二十四:“再说沈洪自从中秋夜见了玉姐,到如今朝想暮想,废寝忘餐。”

【翻译】yearn for/miss day and night; long for sb/sth all day long

望眼将穿

【释义】眼睛齐要望穿了,神态逸想孔殷。

【出处】唐·白居易《寄微之》诗:“白头吟处变,青眼望中穿。”

【翻译】keep gazing anxiously till one's eyes are strained—look anxiously forward to; await with great anxiety

望穿秋水 

【释义】神态对远地亲一又的孔殷逸想。

【出处】元·王实甫《西厢记》第三本第二折:“望穿他盈盈秋水,蹙损他浅浅春山。”

【翻译】have long been looking forward with eager expectancy求个av网站